Çeviriler [17]
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
- Dr. Hellmuth Hecker, Ayya Khema (1982)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Evgenia Evmenenko
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
- Kiribathgoda Gnanananda
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referans
- Sutta Central
Sujātā'nın Şarkısı
Kıdemli Dervişelerin Şarkıları 6.4
Altılar Silsilesi
Sujātā'nın Şarkısı
Güzel elbiselerle süslendim
Buketler ve sandal kokularıyla,
Heryerim cicili bicili,
Dört yanımda hizmetçi.
Dişe gelir ve de lezzetli
Bolca yiyecek içecek aldım,
Evimden çıktım yola,
Zevkler bahçesine vardım
Eğlenip zevke daldım orada;
Sonra eve dönüş yolunda
Bir yerleşke görüp girdim
Sāketa'daki Añjana korusunda.
Cihanın ışığını görüp orada
Saygıyla eğilip oturdum karşısında.
Hakikati öğretti Dosdoğru Gören
Merhamet eyleyip bana.
Ve büyük âlimi dinleyince
Gerçeği delip geçtim.
Lekesiz hakikate,
Ölümüsüz adıma ulaştım.
Böylece hakikati anlayıp
Evsiz yola düştüm.
Nihayet üç bilgiye ulaştım-
Boşa konuşmadı Buda!
… Kıdemli dervişe Sujātā ….
Çeviriler [17]
English
- Ayya Soma (2021)
- Bhikkhu Sujato
- Dr. Hellmuth Hecker, Ayya Khema (1982)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Ekkehard Saß (2000)
- Sabbamitta (2021)
Italiano
- Enzo Alfano
Русский
- Evgenia Evmenenko
Norsk
- Kåre A. Lie, Tone Gleditsch Stabell (2000)
Türkçe
- Dōgen Sisapa (2025)
Việt Ngữ
- Bhikkhu Indacanda (2011)
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Arya Karniawan (2019)
- Indra Anggara (2020)
සිංහල
- A.P. de Zoysa
- Kiribathgoda Gnanananda
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referans
- Sutta Central
Sujātā'nın Şarkısı
Açıklamalar [1]
Русский