Discours Sous Forme De Listes 3.57
Les Brahmanes
Pour Vacchagotta
Un jour, Vacchagotta le vagabond spirituel vint voir le le Fortuné et échangea des courtoisies avec lui.
Après cet échange de courtoisies et de salutations amicales, il s’assit d’un côté. Tandis qu’il était assis là, Vacchagotta le vagabond spirituel dit au Fortuné :
« Sieur Gotama, j’ai entendu dire : “Le renonçant Gotama dit ceci :
‘Les donations ne devraient être données qu’à moi, elles ne devraient pas être données aux autres ;
les donations ne devraient être données qu’à mes disciples, elles ne devraient pas être données aux disciples des autres ;
seul ce qui m’est donné porte d’excellents fruits, ce qui est donné aux autres ne porte pas beaucoup de fruits ;
seul ce qui est donné à mes disciples porte d’excellents fruits, ce qui est donné aux disciples des autres ne porte pas beaucoup de fruits.’”
Est-ce que ceux qui déclarent cela
répètent ce qui a été dit par le Sieur Gotama et évitent de le représenter faussement avec ce qui est incorrect ? Est-ce qu’ils parlent en toute vérité, sans être sujets à un légitime reproche ?
Je ne voudrais pas représenter faussement le Sieur Gotama.
— Vaccha, ceux qui déclarent cela
ne disent pas ce que j’ai dit et me représentent faussement avec ce qui est erroné et incorrect.
Celui qui empêche un autre de faire une donation crée un obstacle, une nuisance pour trois (personnes).
Quelles sont ces trois ?
Il crée un obstacle au mérite du donateur, il crée un obstacle à l’obtention du donataire, et il s’est déjà blessé et meurtri lui-même.
Vaccha, celui qui empêche un autre de faire une donation crée un obstacle, une nuisance pour ces trois (personnes).
Et de plus, Vaccha, je dis ceci :
si quiconque jette dans un égout ou une fosse septique ce qui reste du nettoyage de son assiette ou de son plat en pensant :
“Que les êtres vivants (qui vivent) ici se sustentent avec ça !”, je dis qu’à cause de cela il génère du mérite.
Et que dire (s’il donnait) à un être humain !
Cependant, Vaccha, je dis que ce qui est donné à un vertueux porte beaucoup plus de fruits que ce qui est donné à quelqu’un qui manque de vertu, surtout s’il a abandonné cinq choses et qu’il est pourvu de cinq qualités.
Et quelles sont les cinq choses qu’il a abandonnées ?
Il a abandonné le désir sensuel, il a abandonné la malveillance, il a abandonné la torpeur & somnolence, il a abandonné l’agitation mentale & préoccupation, il abandonné le doute.
Voici quelles sont les cinq choses qu’il a abandonnées.
Et quelles sont les cinq choses dont il est pourvu ?
Il est pourvu de l’accumulation de vertu de celui qui est au-delà de l’entraînement, il est pourvu de l’accumulation de concentration de celui qui est au-delà de l’entraînement, il est pourvu de l’accumulation de discernement de celui qui est au-delà de l’entraînement, il est pourvu de l’accumulation de libération de celui qui est au-delà de l’entraînement, il est pourvu de l’accumulation de connaissance & vision de la libération de celui qui est au-delà de l’entraînement.
Voici quelles sont les cinq choses dont il est pourvu.
Je dis que ce qui est donné à celui qui a ainsi abandonné cinq choses et est pourvu de cinq qualités porte d’excellents fruits. »
(Les strophes finales n’ont pas été traduites)
Commentaires [0]