各種翻譯【16】
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2014)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
苦經
「比丘們!具備五法的比丘當生住於苦,有惱害,有惱愁,有熱惱;身體崩解,死後預期向於惡趣,哪五個呢?比丘們!這裡,比丘是無信者、無慚者、無愧者、懈怠者、劣慧者,比丘們!具備這五法的比丘當生住於苦,有惱害,有惱愁,有熱惱;身體崩解,死後預期向於惡趣。
比丘們!具備五法的比丘當生住於樂,無惱害,無惱愁,無熱惱;身體崩解,死後預期向於善趣,哪五個呢?比丘們!這裡,比丘是有信者、有慚者、有愧者、活力已被發動者、有慧者,比丘們!具備這五法的比丘當生住於樂,無惱害,無惱愁,無熱惱;身體崩解,死後預期向於善趣。」
各種翻譯【16】
English
- Bhikkhu Bodhi (2012)
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Isidatta (2014)
Português
- Michael Beisert (2013)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
বাংলা
- প্রজ্ঞাদর্শী ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
參考
- Sutta Central
苦經
註釋【0】