অনুবাদসমূহ [১৩]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
বিপত্তি সূত্র
“হে ভিক্ষুগণ, উপাসকের এই সপ্ত বিপত্তি-সে ভিক্ষুদর্শনে ব্যর্থ হয়; সদ্ধর্ম শ্রবণে অবহেলা করে; অধিশীল (উচ্চতর শীল) শিক্ষা করে না; স্থবির, নব কিংবা মধ্যস্তরের ভিক্ষুদের প্রতি অপ্রসাদবহুল হয়; দোষদর্শী চিত্তে ধর্ম শ্রবণ করে, ছিদ্রান্বেষী; শাসন বহির্ভূত দান পাত্র অন্বেষণ করে এবং সেখানে প্রথম পরিবেশন করে। উপাসকের এই সপ্ত সম্পদ-সে ভিক্ষুসংঘ দর্শনে অব্যর্থ, সদ্ধর্ম শ্রবণে অপ্রমাদ, উচ্চতর শীল শিক্ষা করে; স্থবির ভিক্ষু, নবীন কিংবা মধ্যস্তরের ভিক্ষুদের প্রতি প্রসাদবহুল; দোষবিহীন চিত্তে ধর্ম শ্রবণ করে, ছিদ্রান্বেষী নহে; শাসন বহির্ভূত দানপাত্র অনুসন্ধান করে না; এখানে প্রথম পরিবেশন করে।”
অনুবাদসমূহ [১৩]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyānatiloka Thera (1907)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2025)
বাংলা
- সুমঙ্গল বড়ুয়া (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
বিপত্তি সূত্র
ব্যাখ্যা [০]