Vertimai [20]
English
- Bhikkhu Sujato
- John D. Ireland (1997)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1922)
- Sabbamitta
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Cayetano (2014)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Michael Beisert (2014)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
Norsk
- Kåre A. Lie
Srpski
- Branislav Kovačević (2022)
Čeština
- Bhikkhu Gavésakó, Štěpán Chromovský
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2023)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Nuoroda
- Sutta Central
Antroji sutta apie aistrą
Taip bylota 69
Trejetukų knyga
2. Antrasis skyrius
Antroji sutta apie aistrą
Aš girdėjau, kad taip tikrai bylojo Palaimintasis, taip bylojo Arahantas:
„Bet kokį vienuolį ar vienuolę, vienuoliai, kuris nepaliko aistros, neapykantos ir paklydimo,
vadina neperėjusiu vandenyno su jo bangomis, srovėmis, sūkuriais, plėšrūnais ir pabaisomis.
Bet kokį vienuolį ar vienuolę, vienuoliai, kuris paliko aistrą, neapykantą ir paklydimą,
vadina perėjusiu vandenyną su jo bangomis, srovėmis, sūkuriais, plėšrūnais ir pabaisomis, brahmanu, kuris perkirtęs, nuėjęs į kitą krantą, stovi pakrantėje.”
Apie tai Palaimintasis kalbėjo.
Taip pasakyta apie tai:
„Kuriame aistra, neapykanta
ir neišmanymas išbluko,
perėjo jis šį sunkiai įveikiamą vandenyną
su jo plėšrūnais, pabaisomis, bangomis.
Įveikęs įsikibimą, palikęs mirtį, be prisirišimų,
paliko kančią, nes nebus kitos būties.
Pasibaigė jis, jo neišmatuosi,
apgavo jis mirties karalių, sakau.”
Apie tai taip pat Palaimintasis kalbėjo. Taip aš girdėjau.
Vertimai [20]
English
- Bhikkhu Sujato
- John D. Ireland (1997)
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Français
- Canonpali.org
Deutsch
- Karl Seidenstücker (1922)
- Sabbamitta
Italiano
- Enzo Alfano
Español
- Cayetano (2014)
Català
- Albert Biayna Gea
Português
- Michael Beisert (2014)
Русский
- SV theravada.ru (2014)
Nederlands
- Guy Eugène Dubois
Norsk
- Kåre A. Lie
Srpski
- Branislav Kovačević (2022)
Čeština
- Bhikkhu Gavésakó, Štěpán Chromovský
Lietuvių Kalba
- Sayalay Piyadassi (2023)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Nuoroda
- Sutta Central
Antroji sutta apie aistrą
Komentarai [0]