Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2014)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Asketen und Priester
(wie S 17.1.1.)
Alle jene Asketen und Priester (Brahmanen), ihr Mönche,
(25.) die bei Gewinn, Ehre und Ruhm den Genuß, das Elend und die Entrinnung nicht der Wirklichkeit gemäß verstehen,
(26.) die bei Gewinn, Ehre und Ruhm Entstehen und Untergang, Genuß, Elend und Entrinnung nicht der Wirklichkeit gemäß verstehen,
(27.) die nicht Gewinn, Ehre und Ruhm—nicht die Entstehung von Gewinn, Ehre und Ruhm—Aufhebung von Gewinn, Ehre und Ruhm—nicht den zur Aufhebung von Gewinn, Ehre und Ruhm führenden Weg der Wirklichkeit gemäß verstehen,—nicht können diese Asketen und Priester unter Asketen als Asketen, unter Priestern als Priester gelten; nicht weilen diese Verehrten im Besitz des Asketenzieles oder des Priesterzieles, nachdem sie dieses schon bei Lebzeiten selber erkannt und verwirklicht hätten.
(Hier folgt die positive Umkehrung.)
Übersetzungen [16]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Português
- Michael Beisert (2014)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referenz
- Sutta Central
Asketen und Priester
Kommentar [0]