অনুবাদসমূহ [১৪]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
সমুদয়ধর্ম সূত্র
শ্রাবস্তী নিদান :
একপার্শ্বে উপবিষ্ট আয়ুষ্মান রাধ ভগবানকে এরূপ জিজ্ঞেস করলেন, “ভন্তে, ‘সমুদয়ধর্ম, সমুদয়ধর্ম’ বলা হয়; আসলে সেই সমুদয়ধর্ম কী?”
“হে রাধ, রূপ সমুদয়ধর্ম, বেদনা সমুদয়ধর্ম, সংজ্ঞা সমুদয়ধর্ম, সংস্কার সমুদয়ধর্ম, বিজ্ঞান সমুদয়ধর্ম। রাধ, এভাবে দর্শন করে…. আমার আর অন্য কর্তব্য নেই’ বলে সম্যকরূপে জানেন।” [একাদশ সূত্র]
অনুবাদসমূহ [১৪]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Русский
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
রেফারেন্স
- Sutta Central
সমুদয়ধর্ম সূত্র
ব্যাখ্যা [০]