Переводы [15]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2011)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
~
сутты идентичны СН 31.3, но меняется класс дэвов и соответствующий этим дэвам предмет дарения:
31.4
«…И он становится дарителем благоухающей сердцевины дерева. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающей сердцевине дерева»…
31.5
«…И он становится дарителем благоухающей заболони. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающей заболони»…
31.6
«…И он становится дарителем благоухающей коры. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающей коре»…
31.7
«…И он становится дарителем благоухающих ростков. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающих ростках»…
31.8
«…И он становится дарителем благоухающих листьев. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающих листьях»…
31.9
«…И он становится дарителем благоухающих цветов. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающих цветах»…
31.10
«…И он становится дарителем благоухающих фруктов. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающих фруктах»…
31.11
«…И он становится дарителем благоухающего древесного сока. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающем древесном соке»…
31.12
«…И он становится дарителем благоухающих ароматов. И тогда… перерождается среди дэвов, проживающих в благоухающих ароматах»…
Переводы [15]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2011)
Русский
- SV theravada.ru (2012)
Norsk
- Kåre A. Lie (2017)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, সুমন ভিক্ষু, আদিকল্যাণ ভিক্ষু, সীবক ভিক্ষু, রাহুল ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Ссылка
- Sutta Central
~
Комментарии [0]