Traducciones [17]
English
- Bhikkhu Sujato
繁體字
- 莊春江
日本語
- 関西パーリ語実習会 (2023)
Deutsch
- Nyanaponika Thera (1967)
- Sabbamitta (2019)
Español
- Anton P. Baron (2010)
Русский
- o Dhamma.gift (2026)
- SV theravada.ru (2013)
Norsk
- Kåre A. Lie (2016)
Srpski
- Branislav Kovačević (2023)
বাংলা
- ইন্দ্রগুপ্ত ভিক্ষু, বঙ্গীস ভিক্ষু, অজিত ভিক্ষু (2018)
Việt Ngữ
- Thích Minh Châu
Bahasa Indonesia
- Indra Anggara
සිංහල
- A.P. de Zoysa
ပြန်သွားရန်
- Pitaka Myanmar Translation
ภาษาไทย
- Siam Rath
पाळिभासा (Pāli)
- Mahāsaṅgīti Tipiṭaka
Referencia
- Sutta Central
Comentarios [1]
English
The sūta (“equerries”) were members of the king’s guard (Atharva Veda 3.5.7, Śatapatha Brāhmaṇa 3.4.1.7, Bṛhadāraṇyaka Upaniṣad 4.3.37) standing in seniority between the king’s brother and a village headman (ŚB 5.4.4.17). Later texts say they led the cavalry. They bore quivers of arrows (ŚB 13.4.2.4), which fits their punishment.