Memuat

Komentar [1]

Bhaddiya’s enlightenment came when being taught by Sāriputta (Ud 7.1), who, however, underestimated him and kept teaching anyway (Ud 7.2). His verses are at Thag 7.2. He was declared as the monk with the most charming voice (AN 1.194). This discourse, with different verses, is also at Ud 7.5

Read pasatamigā, where pasata is Sanskrit pṛṣata, “spotted”.

It is this verse that establishes Bhaddiya as a small person, hence the commentaries say lakuṇṭaka means “dwarf”. I follow the tradition, but it is weakly attested. It does not appear elsewhere and has no Sanskrit cognate (unless it is lākuṭika, “staff-bearer”). Sanskrit texts rather have lavaṇabhadrika (“Handsome Bhadda”), which might not be a mistake, but rather a reformed epithet indicating his true beauty.

Terjemahan [17]