卓越は行為ではなく、習慣である。
アーナンダよ、わたしは、それを、あなたたちに、このように説きます。『すなわち、わたしによって設置された、この善き行持を、従い転起させるのだ。あなたたちは、まさに、わたしにとって、最後の人と成ってはならない』」と。"
- 最大の敵は自我であり、最大の損失は自分を失うことだ。
- 傲慢は最悪の敗北であり、自卑は最も哀れなことだ。
- 心に生じる慈悲と無常の認識は、最大の贈り物である。
アーナンダよ、わたしが去った後は、教えをあなたの島とし、自らを頼りにし、他の何も頼りにしてはならない。
依存している者に、動揺が〔存在し〕、依存していない者に、動揺は存在しません。動揺が存していないとき、静息があります。静息が存しているとき、誘導は有りません。誘導が存していないとき、帰る所と赴く所は有りません。帰る所と赴く所が存していないとき、死滅と再生は有りません。死滅と再生が存していないとき、まさしく、この〔世〕になく、あの〔世〕になく、両者の中間にあって、〔何も存在し〕ないのです。
これこそは、苦しみの終極です。
随念
仏 - 法 - 僧 - 戒 - 施 - 天
慈悲
行処の自在
誰が足跡を追うことができるか、痕跡を残さぬ者の。身口意が清らかであることは仏の現前であり、身口意が不定であることは仏の滅度である。
智慧
縁に応じて法に従う
智慧のある言葉は、渡るための筏のようなものであり、掴み取るためのものではない。掴まれることのない法こそが、真の法である。
堅忍
賢者に倣って学び実践
慎重で賢明な善知識と共に歩むことができないならば、一人で勇敢に生きなさい、まるで犀の一角のように。
律蔵 - 論蔵
野草
Virtue, responsibility, protection
Ethics (Sīla), Precepts (Sikkhāpada), Discipline (Pàtimokkha), Regulations (Khandhaka), Rules (Vinaya).
The initial disciples had mostly undergone training with various ascetics and non-Buddhist teachers for a long period, so non-negligence had become a natural part of their character. Therefore, the teacher Gotama only needed to guide them in Morality (Sīla), Concentration (Samādhi), and Wisdom (Paññā). The rules (Vinaya) only gradually appeared as the number of disciples increased rapidly later on... >>> 明細
Explanation and discussion of the Dhamma
- How can a drop of water not dry up?
- Drop it into the ocean.
Commentaries, annotations, and analyses of traditional scriptures, as well as the novels (sometimes also referred to as 'sūtras'), are the doctrinal points created by later disciples based on the original teachings of Master Gotama... >>> 明細
Non-Buddhist teaching of liberation
"These big fishes in this small pond are all covered by this net; even if they leap up, they are still confined and covered here."
Compilation of the differing and similar interpretations of various religions, their founders, teachers, philosophers, practitioners, and renowned speakers throughout history that humanity has preserved and recorded... >>> 明細
Other sources of materials
"Ipse se nihil scire id unum sciat."
Compilation of some websites, resources, libraries, and commonly used dictionaries for Buddhists and scholars of Buddhist studies... >>> 明細
Historical documents
"Do not seek to follow in the footsteps of the wise. Seek what they sought."
Milestones, events, causes, and the formation process of the schools and corresponding scriptures throughout the history of Buddhism. >>> 明細
Kafka on the Niraya's shore
The closer you get to the light, the greater your shadow grows. Until you become darkness yourself.
The interminable realm of darkness of Devadatta, Sisyphus, Prometheus. Here there is no Abhidhamma, only the entrance to the Avīci Hell. This place of delusional dreams is not a suitable abode for Buddhism practitioners. Depart from here before the last glimmer of light in Icarus’s eyes fades away... >>> 輪廻
幸運
良い心で良い一日
無間に清らかに生きる人
『他者のためにどれだけ多くの役立つことをしても、
忘れずに、
自分の利益に専念しなさい。』
- 法句経 -
回向
無来無去